Vidéo: « Raeh » la reprise en arabe du « Formidable » de Stromae

Aurélie Wehrlin Journaliste

Une musicienne québécoise d’origine marocaine reprend le tube de Stromae pour en offrir une version en arabe aux accents rock très convaincante.

Stromae erre dans la rue, au bout de l’avenue Louise à Bruxelles. Nadia Essadiqi elle surplombe Montréal, dans une lumière de lever du jour.

Comme elle le confie à l’Express, la chanteuse, musicienne – et comédienne – québécoise d’origine marocaine – baptisée La Bronze pour la scène – a voulu se faire plaisir en reprenant ce titre de Stromae, « dont les paroles vont droit au coeur » dans la langue de son sang. Mais son interprétation à la fois sobre aux accents rock, est une manière non traditionnelle, que l’on a « pas forcément l’habitude d’entendre chanter (…). C’est peut-être cet aspect-là qui séduit ». Car à l’heure qu’il est, cette vidéo mise en ligne fin octobre comptabilise déjà plus de 680.000 vue sur YouTube. Formidable.

L’affichage de ce contenu a été bloqué pour respecter vos choix en matière de cookies. Cliquez ici pour régler vos préférences en matière de cookies et afficher le contenu.
Vous pouvez modifier vos choix à tout moment en cliquant sur « Paramètres des cookies » en bas du site.

Vous avez repéré une erreur ou disposez de plus d’infos? Signalez-le ici

Contenu partenaire