Neuvième édition de la messe en bruxellois dimanche à Jette

(Belga) La messe de l’Epiphanie sera célébrée pour la neuvième fois en dialecte bruxellois, dimanche, à l’église Saint-Pierre de Jette. L’office débutera à 10h et sera présidé par Dirk Vannetelbosch.

La traduction de la messe en bruxellois est due à Paula Michiels et son mari Léon Dela Croix, de véritables « brusseleirs » membres de la paroisse Saint-Pierre de Jette et du Brussels Volkstejoêter, une ASBL qui continue à faire vivre le dialecte à travers le théâtre. Dirk Vannetelbosch est originaire de Meerbeek, près de Louvain, et a donc dû apprendre le bruxellois auprès du couple. « Son accent louvaniste revient parfois, mais il se débrouille très bien avec notre dialecte », s’amuse M. Dela Croix. Quelque 500 personnes sont attendues dimanche à Jette. Il vaut mieux arriver à temps, car chaque année, ceux qui n’arrivent que 5 minutes à l’avance restent debout, prévient-on. (PVO)

Vous avez repéré une erreur ou disposez de plus d’infos? Signalez-le ici

Contenu partenaire