© Reuters

Huit astuces étranges pour être heureux

Le Vif

Le bonheur est universel, mais il existe plusieurs façons de faire naître cette sensation. En voici huit qui se cachent derrière des mots aussi exotiques qu’intraduisibles selon De Morgen.

Wabi-Sabi

Ce concept esthétique nous vient du Japon et pourrait être une véritable source de bonheur. Il consiste à développer la disposition spirituelle qui permet de s’émouvoir de la beauté des choses imparfaites, éphémères et simples. Apprendre à aimer les imperfections serait donc le début du bonheur.

Hanyauku

« Hanyauku » est un mot swahili qui est intraduisible. Il symbolise le fait de marcher sur la pointe des pieds sur du sable chaud. Un sentiment qui fait que l’on se sent comme enlacé par une vague de chaleur et que chaque geste se pare de poésie. Ce moment où le seul souci est de suivre ce nuage dans le ciel ou de tendre son bras pour prendre son verre.

Fika

Le Fika, ou pause-café, est une institution en Suède. On arrête toutes ses activités pour papoter avec ses amis ou collègues. Plus qu’une simple pause, c’est presque une communion. Un moment où on prend le temps de discuter et d’écouter.

Dhvani

C’est quand une parole ou une chanson touche directement un point sensible. Elles ont le pouvoir de réveiller des émotions qui étaient comme endormies. Le dhvani est l’âme de la poésie, sa « résonance » qui doit nous mener au rasa, le plaisir esthétique. Le rasa est au coeur de l’esthétique indienne et stipule, en gros, que la « saveur » émise par une oeuvre est suggérée beaucoup plus qu’elle n’est exprimée.

Hygge

Est un terme danois pour désigner le fait de créer un petit cocon douillet et chaleureux pour profiter des bienfaits de la vie. Un endroit où on peut être tout à fait soi-même pour un moment consacré à sa petite personne. Tout cela pour mieux laisser affleurer l’insouciance frivole.

Cheiro no cangote

Ce terme portugais signifie renifler le cou de votre chéri(e) pour une farandole de sensation. Il suffirait de glisser son nez dans le cou d’un être cher et de respirer un grand coup pour faire naître le bonheur.

Passeggiata

Flâner dans les rues alors que le soleil se couche. Ce mot italien recouvre une occasion de se montrer, mais aussi de se vider la tête des soucis de la journée et de faire des rencontres fortuites. Un grand moment de sérendipité, soit l’occasion de trouver quelque chose qu’on ne cherchait pas.

Sobremesa

Un terme espagnol qui désigne la bonne ambiance et les chaleureuses discussions entre amis d’après repas. L’un de ces moments touchés par la grâce que l’on souhaite faire durer encore et toujours. Quoi de plus gai que de perdre la notion du temps ?

Vous avez repéré une erreur ou disposez de plus d’infos? Signalez-le ici

Contenu partenaire