Les écoles bruxelloises de traducteurs et interprètes bientôt intégrées par l’université

(Belga) Le gouvernement de la Fédération Wallonie-Bruxelles a approuvé jeudi en première lecture un projet de décret visant l’intégration par l’université des trois filières d’études de traduction et interprétation organisées aujourd’hui par les hautes écoles bruxelloises, a indiqué jeudi soir le ministre de l’Enseignement supérieur, Jean-Claude Marcourt (PS).

Il s’agit là en réalité de la dernière étape d’un processus concernant l’ensemble de ces études en Fédération. L’intégration à Mons est achevée depuis 2009 et celle à Liège poursuit son parcours législatif en parallèle. Selon le projet de décret, l’ULB reprendra les catégories de l’ISTI et de la Haute École Francisco Ferrer (Cooremans). La catégorie de la Haute École de Vinci (Marie Haps) se répartira, elle, au sein de l’Université Saint-Louis, pour le premier cycle, et à l’UCL, pour le deuxième cycle, sur son site de Louvain-la-Neuve. « Le projet est construit pour développer les synergies possibles entre les équipes pédagogiques concernées et les enseignants des universités d’accueil qui organisent des études et recherches dans le domaine des langues et lettres, notamment. Il fait suite aux négociations qui ont abouti au projet général de réforme du paysage de l’enseignement supérieur et constitue une premier aboutissement concret des collaborations et des synergies renforcées entre institutions que promeut le décret Paysage », selon M. Marcourt. Ce projet plante les jalons d’une future collaboration forte entre l’ULB et l’UCL pouvant conduire, le cas échéant, à un codiplômation des études d’interprétation. Il conforte également les collaborations existantes entre les trois filières offrant ainsi aux étudiants un plus large choix de langues enseignées (chinois, arabes et turc, actuellement) qui pourront également s’élargir en fonction des compétences présentes dans les universités d’accueil. (Belga)

Vous avez repéré une erreur ou disposez de plus d’infos? Signalez-le ici

Contenu partenaire